Romance English ♪電話編♪





mobile phone (* 親しい人と) house phone

さっきは電話が切れちゃってゴメンね
 I'm sorry you were cut off a minute ago.

(とっても丁寧に)kaori さんにつないでいただけませんでしょうか?
 Hello. Could I speak to Kaori, please?

電話が遠いみたい
 I think we have a bad connection.

(丁寧に)kaori さんをお願いします
 Hello. May I speak to Kaori, please.

もう少し大きな声で話してくれる?
 Can you speak a little louder?
 Please speak a little louder.

(カジュアルに)kaori さんいますか?
 Hi. Is kaori there? 

そろそろ電話切るね
 I think I must ring off now.
 / I'd better get off the phone.

(相手が)どちら様ですか?
 Who's speaking, please?

ちょっと待ってね
 Hold on!

(若い人たちが良く使うのは) Hang on!

(あまり親しくない人が出た場合)kaori ○○です
 This is Kaori ○○.

(親しい人には) It's Kaori.

電話に出られなくてゴメンね
 I'm sorry I missed your call.

また後でかけなおします
 I'll call again later. Thank you.

今お話できる?
 Can I talk to you for a minute?

いつ頃帰ってくるかわかりますか?
 Do you have any idea when she/he will be back?

回線が悪いようなので、もう少し大きな声で話してもらえる?
 Can (Could) you please speak up a little.
 The line is bad.

伝言をお願いできますか?
 May I leave a message?

(親しい人には) Can I leave a message?

夜遅くにゴメンね
 I'm sorry to call you so late.

夜分遅くにすみません
I'm sorry to be calling so late.
 I'm sorry to call you so late

電話の声が聞こえないの
 I can't hear a voice over the telephone.

(間違った番号にかけてしまったら)すみません、番号を間違えたようです。
 I'm sorry. I think I have the wrong number.

今どこからかけてるの?
 Where are you calling from?

お電話くださいと、お伝えいただけますか?
 Please tell him/her to call me back.

たまには電話してね
 Give me a call once in a while.
万一知らないといけないんで言っておきます
I'll leave it just in case.

その時間は外にいるので、携帯に電話してね
 I won't be at home then, so be sure to call my mobile phone.
123-4567です
It's 123-4567.

いつでも電話してきてね
Please call again anytime.

私に電話をするように彼に言ってくれますか?
Could you ask him to call me?

今晩食事したいんだけど、都合はどう?
I'd like to have dinner with you tonight. Are you free?

そっちに着いたらすぐに電話するね
 I'll call you as soon as I get there.
その他

いま出先なので、こちらからまた電話するわね
 I'm away from home right now, so I'll call you back.

電話が通じない
 The telephone is out of order.
/The phone is dead.

昨日、電話くれるの待ってたのに・・
 I was waiting for your call yesterday.

電話が突然切れました
 The telephone suddenly went dead.

なぜ電話をくれなかったの?
 Why didn't you give me a call?

間違え電話です
 You got a wrong number.
もしもし?聞こえてる?
Are you there?

間違えのようです
You must have the wrong number

ちょっとあなたに話があって。。
I want to speak to you a moment.

ご迷惑おかけしてすみません
I'm sorry to trouble you.

何時ごろが都合いい?
 What time would be good for you?

伝言しましょうか?
 May I take your message?

昨日留守電を聞かなかったから、電話くれてたって知らなかったの
 I didn't know you gave me a call because I didin't check my message yesterday.

伝えておきますね
 I'll tell him/her your message.

お話できて楽しかったです
 It's nice to talk to you.

どちら様ですか?
 Who am I talking to?
  Who's calling, please?

ええ、大きくはっきり聞こえてますよ
 Sure. I hear you loud and clear.

綴りを言ってくれますか?
 How do you spell your name?

まだ聞こえてる?
 Can you still hear me?

あなたの電話番号は?
 What's your number?
  Can I have your phone number?

今お話できる?
Can I talk to you for a minute?

何番におかけでしょうか?
 What number are you calling?

電話の声が聞こえない
I can't hear a voice over the telephone
ご迷惑をおかけしてすみません
I'm sorry to trouble you.
今電話大丈夫?
Is this good time to talk?

彼と電話で話す
I speak to him over the telephone
忘れずに明日電話してきてね
Be sure and don't forget to call me tomorrow.

彼女は電話魔です
She is a habitual dialer
電話切らなくちゃ
I have to hang up.

すみません、間違えました
I'm sorry. I must have the wrong number.
電話かけ直すわ
I will call back.

おかけになった電話番号は現在使われておりません
The number you are trying to reach is not in service.
今日の夜何か予定ある?
Do you have anything to do this evening?

電話でタクシーを呼ぶ
I telephone for a taxi
電話ありがとう
Thank you for calling

彼に電話する
I call him on the telephone

いま、公衆電話からかけてるの
I'm calling from a pay-phone
イタズラ電話がしょっちゅうかかってくるの
I'm getting a lot of nuisance calls.

テレフォンカードがなくなりそうだからすぐに切るわね
My phone card is about to run out, so I'll hang up in a second.
電話番号変えたほうがいいのかしら
I wonder if I should change my phone number.

電話が遠いわ
I can't hear you.

できれば日本語のわかる方をお願いします
If possible, I'd like to speak with someone who speaks Japanese.

起こしてしまって申し訳ないです
I apologize for waking you
日本語のできる方はいますか?
Is there anyone who speaks Japanese?

電話だと、もっと英語が聞き取れないの
It's harder to understand English over the phone.

電話を切る
I ring off the phone / I hang up the receiver

電話にでられなくてごめんなさい
I'm sorry I missed your call

雑音が激しいです
I'm getting a lot of noise on my line.

今どこ?
Where are you calling from?

回線の状態が悪いようです
We have a bad connection.

外から?
Are you outdoors?

電話に関連する単語

市外局番
area code
伝言を残す
leave a message
番号通話
station-to station call
公衆電話
pay-phone
国番号
country code
留守番電話
answering machine
指名通話
person-toperson call
国際電話
international phone-call
フリーダイヤル
toll-free number
いたずら電話
prank calls
料金通話先払い
collect calls
(英)reverse charge call
長距離電話
long distance call
番号案内
directory assistance
(英)Directory Inquiries
変態電話
sobscene calls
携帯電話
cell phone

mobile phone

これも役に立つかもしれないセンテンス

すみません、私の英語はそんなに上手くないので、
もう少しゆっくり話してもらえますか?
I am sorry, my English isn't very good.
Could you speak slower?

日本まで電話をかけたいのですが、後で料金を教えていただけますか?
I'd like to make a call to Japan.
Would you tell me the charge?

電話で英語を理解するのは大変です。
I am having trouble understanding English over that phone.

日本へコレクトコールをお願いします
I'd like to make a collect call to Japan, please.

日本までの通話料金はおいくらですか?
How much does it cost tocall Japan?
SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送